quarta-feira, julho 21, 2021

O FANATISMO ESQUERDISTA DAS ELITES ACADÉMICAS VISTO POR QUEM ESCAPOU A OUTROS TOTALITARISMOS

Hoje na América há uma nova geração de exilados de regimes comunistas lutando contra um novo politicamente correcto, chamado wokismo.
Czeslaw Milosz, antes de ser laureado com o Nobel de Literatura e autor de The Captive Mind , lutou contra dois totalitarismos no seu país natal, a Polónia: primeiro o Nazismo, depois o Comunismo, que o substituiu. Em 1945, após ingressar no serviço diplomático polaco, Milosz foi nomeado adido cultural da embaixada em Nova York, onde serviu até ser reconvocado em 1950. Em 1951, desertou para França.
Em 1960, Milosz mudou-se com a sua família para a Califórnia, onde aceitou um cargo na Universidade da Califórnia em Berkeley como professor de línguas e literaturas eslavas. A sua experiência na Bay Area foi repleta de uma repulsa visceral pela nova correcção política americana. “Quando se está numa janela do campus com uma professora de origem alemã, a vê-los [aos alunos] queimarem a biblioteca e ela diz 'eu lembro-me', é bastante angustiante”, escreveu Milosz.
Milosz viu a futura classe dominante dos Estados Unidos a começar a crescer. “Em grande medida, a atmosfera nas universidades americanas também é moldada por pessoas que foram revolucionárias em 1968”, escreveuTambém escreveu que “hoje em dia tem de se ser 'politicamente correcto', o que significa que se tem de estar do lado dos negros, contra o racismo, por tudo o que é progressista”.
Quando questionado sobre quais eram as diferenças e semelhanças entre a repressão soviética e o Ocidente politicamente correcto, outro dissidente anti-soviético, o escritor russo Vladimir Bukovsky - que, apesar de ter passado 12 anos numa prisão soviética, não conseguiu encontrar um editor americano por 25 anos - respondeu"A maior parte desta porcaria teve origem nos campus dos EUA. Eu estava em Stanford em meados da década de 1980 e assisti com espanto como o politicamente correcto irrompeu. Sempre culpei pessoas como Estaline ou Beria pela censura, mas agora percebi que muitos intelectuais também querem isso! Estas pessoas vão sempre querer censura; vão sempre querer ser opressores porque fingem sempre ser oprimidos."
Natan Sharansky, que lutou contra o sistema soviético dentro de um Gulag antes de deixar a URSS e ir para Israel em 1986, escreveu recentemente“O termo 'politicamente correcto', que é popular hoje, surgiu no final dos anos 1920 para descrever a necessidade de corrigir o pensamento de certos desviantes para se adequar à Linha do Partido Comunista: "No Ocidente hoje, a pressão para se conformar não vem do topo totalitário - os nossos líderes políticos não são ditadores estalinistas. Em vez disso, vem dos fanáticos ao nosso redor, nos nossos bairros, na escola, no trabalho, muitas vezes usando o perspectiva de usar o Twitter para intimidar as pessoas até ao silêncio - ou uma conformidade falsa e politicamente correcta."
Garry Kasparov, de uma nova geração de críticos russos, notou a "espiral auto-destrutiva do Ocidente": danifica o seu património cultural em vez de defendê-lo. Sobre a fraqueza dos líderes ocidentais, o campeão mundial de xadrez disse que recentemente olhou com emoção para as fileiras de cruzes brancas de soldados americanos que caíram na Normandia. "Onde estão os de Gaulles e os Churchills?", Disse ele ao Le Figaro, "vejo uma multidão de Chamberlain e Daladier... Fiquei chocado ao ver a pressa em desmascarar figuras históricas julgadas pelos nossos critérios actuais. O Ocidente deveria ter orgulho deles em vez de se odiar".
Lei Zhang, professor de física na Winston Salem State University, nasceu na China em 1966, o ano em que a "Revolução Cultural" de Mao Zedong começou. Por dez anos, os Guardas Vermelhos, na sua maioria estudantes, vagaram pelas ruas chinesas visando dissidentes, pensadores independentes e professores. "Não havia liberdade de expressão, não era possível partilhar valores ou pensamentos se estes não fossem os valores e pensamentos de Mao", disse Zhang em entrevista ao Carolina JournalActualmente vê uma semelhança perturbadora nas universidades americanas: “Há pessoas que dizem agora, 'Matemática é a supremacia branca', ou que o cálculo foi inventado por este homem desta raça, logo é opressão. Isto é estúpido”.
Zhang enfatiza aquilo a que chama efeito devastador sobre a liberdade de expressão: "Não se pode falar abertamente. As pessoas nas universidades são na sua maioria liberais, logo a política liberal vai para as salas de aula, mas não se pode falar abertamente para dizer que isso é errado porque terão um efeito. Mesmo que ninguém diga nada, as pessoas sabem quem é professor liberal e quem pensa diferentemente. É a liberdade de expressão; não haver liberdade de expressão torna isto perigoso. Se não se tem liberdade de expressão, não se é livre”.
O risco para o futuro consiste ainda na lavagem cerebral nas escolas primárias dos Estados Unidos sob o pretexto de "teoria crítica da raça". Como explica Christopher Rufo do Manhattan Institute no USA Today, a teoria crítica da raça reformula a dialética marxista do opressor e do oprimido, "substituindo as categorias de classe da burguesia e do proletariado pelas categorias de identidade de branco e negro". Em termos simples, a teoria crítica da raça pode ser vista como uma forma de "marxismo baseado em raça". Parece ser por isso que esses exilados, que conheceram o marxismo nos seus próprios países, estão alarmados ao ver como a sua versão racial de "opressor e oprimido" está-se a espalhar pelos Estados Unidos.
De acordo com Zhang: “Quando dizem às crianças do jardim de infância, de 5, 6 anos, que são ruins porque estão nessa raça, ou são oprimidas se estão neste grupo, e as crianças não podem discordar, isto é muito ruim porque não podem mudar a sua cor da pele ou de onde são. Não escolheram ser desta ou daquela raça, são americanos, somos todos americanos, e se estamos a lutar uns contra os outros por esta ideologia, concordo com isso quando as pessoas dizem que isto vai destruir a América. "Isto foi o que aconteceu sob Mao e a Revolução Cultural. Todos os jovens, desde muito jovens, ouvem todos os dias sobre estar nessa situação, estar na mó de baixo, e eles ensinam a amar apenas Mao e a revolução. Quem discordar ou disser algo diferente, é por eles castigado, mas não como homens e mulheres que podem ser punidos, mas reeducam-no para acreditar em Mao. Não se tem pensamento livre."
Sun Liping, um importante sociólogo chinês, argumentou que, embora o politicamente correcto na América tenha começado como forma de promover a igualdade, hoje é "um fardo, uma espécie de grilhão que a América colocou sobre si mesma, uma espécie de escravidão auto-infligida".
Yeonmi Park, a desertora norte-coreana mais famosa, disse que sempre viu os Estados Unidos como país de liberdade de expressão e pensamento até ir para a universidade. Frequentou a Universidade de Columbia e disse que ficou imediatamente chocada com o que viu na sua classe: o sentimento anti-ocidental e a correcção política forçada, o que a fez pensar que "mesmo a Coreia do Norte não é tão maluca", pensou. “Achei que a América fosse diferente, mas vi tantas semelhanças com o que vi na Coreia do Norte que comecei a preocupar-me”.
Quando ela era criança em Hyesan, Coreia do Norte, o seu pai foi enviado para um campo de trabalho por vender produtos do mercado negro, açúcar e arroz, em luta para alimentar a sua família. Em 2007, Yeonmi Park fugiu da Coreia do Norte com a sua mãe. É uma fonte de profunda tristeza, diz ela, ver a doutrinação na América. “Indo para a Columbia, a primeira coisa que aprendi foi 'espaço seguro'”, comentouTodo o problema, explicaram-nos, é por causa dos brancos”. As discussões, continuou, lembravam-lhe o sistema de castas na Coreia do Norte, onde as pessoas são classificadas de acordo com os seus ancestrais. Achava que os Norte-coreanos eram as únicas pessoas que odiavam os Americanos, mas acontece que tem muita gente a odiar este país neste país”, concluiu. No seu antigo "paraíso socialista", a Coreia do Norte, os alunos estavam acostumados a ficar em silêncio. "A minha mãe disse-me que a coisa mais perigosa que eu tinha no meu corpo era a minha língua", disse Park. “Logo, eu sabia o quão perigoso era dizer coisas erradas num país”.
Anna Krylov, que nasceu na União Soviética e agora é professora de química na Universidade da Califórnia, comparou o manto ideológico sob o qual foi forçada a viver no seu antigo país à actual politização da vida científica e cultural nos EUA: "Cheguei à maioridade durante um período relativamente tranquilo do domínio soviético, pós-Estaline. Ainda assim, a ideologia permeava todos os aspectos da vida, e a sobrevivência exigia adesão estrita à linha do partido e demonstrações entusiásticas de comportamento ideologicamente adequado. Não se juntar à organização comunista (Komsomol) seria um suicídio profissional - os não membros eram impedidos de estudar. Praticar abertamente a religião poderia levar a consequências mais sombrias, até a prisão. O mesmo pode acontecer com a leitura do livro errado (Orwell, Solzhenitsyn etc.). Até mesmo um livro de poesia que não estivesse na lista de aprovação do Estado poderia causar problemas... "A ciência não foi poupada deste controle ideológico estrito. As influências ocidentais eram consideradas perigosas. Livros didácticos e documentos científicos enfatizavam incansavelmente a prioridade e a preeminência da ciência russa e soviética. Disciplinas inteiras foram declaradas ideologicamente impuras, reaccionárias e hostis à causa do domínio da classe trabalhadora e da Revolução Mundial. Exemplos notáveis ​​de "pseudociência burguesa" incluíam a genética e a cibernética".
Avance para outro século: 2021. A Guerra Fria é uma memória distante. "A URSS já não está no mapa", lembra Krylov "Mas encontro-me a experimentar o seu legado a alguns milhares de quilómetros a oeste, como se estivesse a viver em zona crepuscular orwelliana. Testemunho tentativas cada vez maiores de submeter a ciência e a educação ao controle ideológico e à censura. Assim como nos tempos soviéticos, a censura está a ser justificada pelo bem maior. Enquanto em 1950, o bem maior estava em fazer avançar a Revolução Mundial, em 2021 o bem maior é a 'Justiça Social'... "Dizem que, para construir um mundo melhor e enfrentar as desigualdades sociais, precisamos de limpar a nossa literatura dos nomes de pessoas cujos registos pessoais não estão de acordo com os altos padrões dos portadores auto-ungidos da nova verdade, os eleitos. Somos informados de que precisamos de reescrever os nossos programas e mudar a maneira como ensinamos e falamos... "Como comunidade, enfrentamos uma escolha importante. Podemos sucumbir à ideologia de Extrema-Esquerda e passar o resto das nossas vidas a perseguir fantasmas e bruxas, reescrevendo a história, politizando a ciência, redefinindo elementos da linguagem e transformando STEM (ciência, tecnologia, engenharia e matemática) numa farsa. Ou podemos defender um princípio fundamental da sociedade democrática - a troca de ideias livre e sem censura - e continuar a nossa missão principal, a busca da verdade, concentrando a atenção na resolução de problemas importantes e reais da humanidade".
É de vital importância ouvir o que dizem e escrevem aqueles que escaparam de governos repressivos. Eles passaram por intimidação pessoal, propaganda política, lavagem cerebral em escolas e universidades e terror intelectual por uma palavra, livro ou ideia "errada". Hoje, aqueles que fugiram dos regimes comunistas vêem - de forma mais perigosa - a mesma censura e repressão totalitária repetidas na democracia da América. Sabem melhor do que nós o que significa liberdade de pensamento e o preço que devemos pagar para defendê-la.

-
Giulio Meotti, Editor Cultural do Il Foglio, é um jornalista e escritor italiano.

*

Fonte: https://www.gatestoneinstitute.org/17568/free-speech-usa 

* * *

Saliento: Sempre culpei pessoas como Estaline ou Beria pela censura, mas agora percebi que muitos intelectuais também querem isso! Estas pessoas vão sempre querer censura; vão sempre querer ser opressores porque fingem sempre ser oprimidos."
Claro que os intelectuais também querem opressão - aliás, toda a opressão ideológica é hoje de origem intelectual, fruto do universalismo moralista cristão: a emoção que caracteriza a convicção moral é violentamente desenvolvida pelo intelecto até às suas últimas consequências lógicas. Um camponês ou um comerciantecujo credo é formalmente universalista, diz que sim senhor e vai à igreja, depois faz o resto da sua vida à sua maneira, com a mentalidade dos seus ancestrais «de sempre», grosso modo, anterior a qualquer imposição ideológica; o intelectual, não - se o intelectual é educado num credo universalista, então o intelectual vai simplesmente desenvolver esse universalismo de uma forma sistemática e reflectida. O camponês ou o comerciante ouve o padre e fica com um pedacito do que o padre diz, depois à saída da igreja vai almoçar com os amigalhaços e, passado um bocado, se vê um preto, está automaticamente a ver um estrangeiro, não se lembrará que uma das milhares de páginas do livro da sua religião, que, de resto, nem o camponês nem o comerciante leram, diz que é preciso amar sem fronteiras; já o intelectual, não se esquece da moral universalista em que o educaram, ou em casa, ou, mais provavelmente, na universidade, durante a sua juventude, e os amigos nestas coisas influenciam às vezes mais que os próprios pais, logo, vai ver no negro um irmão, porque o intelectual reflecte mais frequentemente que o camponês e que o comerciante, tem mais presentes as ideias, logo, tem mais presente a matriz moral dominante no seu meio. Não surpreende por isso que o maior ódio ao Nacionalismo e o maior fanatismo anti-racista tenha os seus focos de difusão nas universidades.