segunda-feira, julho 23, 2012

A DIFERENÇA QUE FAZ UMA LETRINHA...

É curiosa a simplicidade e «franqueza» do título desta notícia: http://www.cmjornal.xl.pt/detalhe/noticias/nacional/portugal/jovem-violada-por-emigrante - «Jovem violada por emigrante». Uma jovem foi violada em Espanha por um camionista português.

Agora já não há problema em identificar, de imediato no título, a proveniência do criminoso...

E uma notícia com o título «Jovem violada por imigrante», ou seja, uma mulher de tenra idade estuprada por um alógeno, um título desses fazia-se? Claro que não, que mudar do e para o i já era dar uma informação «desnecessária» sobre a autoria do crime, o qual, como garante a elite merdiática reinante, «não tem cor!!!!!!!!!!»...