MUÇULMANO SOMALI PRESO NO REINO UNIDO POR TENTAR VIOLAR JOVEM ALCOOLIZADA
No Reino Unido, o muslo somali Abdourahman Amadeo, refugiado de vinte e quatro anos que tinha trabalhado no Cafe Nero do aeroporto de Heathrow, foi detido e sentenciado a nove anos de cadeia por ter tentado violar uma jovem alcoolizada de vinte e dois anos que desmaiou na cama do mouro, o qual, depois do que fez, terá gritado «Get this h** out of my bed» («Tirem esta p*** da minha cama»).
*
Fonte: https://www.jihadwatch.org/2017/12/uk-muslim-migrant-who-worked-at-heathrow-airport-jailed-for-animalistic-bid-to-rape-passed-out-student
* * *
Mais calor humano oriundo do outro lado do Mediterrâneo para aquecer o frio e insípido quotidiano europeu... que seria dos Europeus sem aquele sangue quente, aquela impulsividade!, aquela tendência para exteriorizar sentimentos e emoções, aquele ritmo, aquela capacidade fogosa de criar o mais retumbante «imprevisto» («imprevisto» para quem não souber o que a casa gasta, bem entendido...)...
Resta saber se o fulano será posto fora da Europa quando/se terminar de cumprir a sentença... estou em crer que não...
6 Comments:
https://www.youtube.com/watch?v=0SUqF32dKnU
Que achaste, Caturo?
Mas ele violou ou nao? 1 diz k tentou mas depois diz "depois do serviço feito"? Fiquei sem saber se foi so tentativa falhada ou foi mesmo violacao concretizada
Imprecisão minha, já corrigida. Obrigado.
«https://www.youtube.com/watch?v=0SUqF32dKnU»
Obrigado, é valioso e faz alguma falta para disseminar a identidade verdadeiramente latina, actualmente muito subvalorizada por uma «má propaganda» contra os Romanos, por assim dizer.
Entretanto, é curioso ver como o latim clássico soa muitíssimo melhor que a esmagadora maioria dos seus «descendentes», latim eclesiástico incluído.
É interessante que as vogais do Latim clássico sejam exactamente iguais às do Português actual.
Enviar um comentário
<< Home